Семпай
Някои от вас сигурно са чували думата или са я виждали написана, но не знаят какво точно означава. Става дума за въпросното
семпай. Това е една японска дума. На японски се пише "先輩".
Семпай е противоположно на "кохай".
Семпай, най-общо казано, е този, който е по-вещ, по-опитен, по-навътре в дадена област. "Кохай" е по-неопитният, новакът, навлизащият тепърва в материята.
В България терминът се разпространява най-вече благодарение на японските бойни изкуства. Повече за него в руската Уикипедия (Википедия):
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%8D%D0%BC%D0%BF%D0%B0%D0%B9_%D0%B8_%D0%BA%D0%BE%D1%85%D0%B0%D0%B9 "Семпай", на български, е дума в мъжки род, единствено число. В множествено число тя ще е "семпаи". В женски род би станала - "семпайка", а в среден - "семпайче" (респективно множествените им числа ще са "семпайки" и "семпайчета"). Прилагателни: "семпаев", "семпаева", "семпаево", "семпаеви" (както и последващите: "семпайков", "семпайкова", "семпайково", "семпайкови"; "семпайчев", "семпайчева", "семпайчево", "семпайчеви"). Членувани форми: "семпая", "семпаят" ("семпайката"; "семпайчето") и др.