Какво е "ениуей"?
Разбира се, че английският език в днешно време е нещо като международен език (не само, защото има много англоговорящи държави, но и защото повечето хора в неанглоговорящите държави изучават английския като свой единствен чужд език или като един от чуждите езици). Това, обаче, не е основание от него безразборно да се вземат чуждици, когато в даден неанглийски език (като например българския, в случая) си има собствени думи. "Ениуей" е пример за такава английска чуждица в съвременния български език, която се употребява от някои в български текстове, диалози и т. н. Е, понеже така или иначе вече го има, а не всеки е длъжен да знае английски (или да го е научил добре), то ще поясня какво значи това "ениуей": на английски е "anyway" (произношение: [ˈeniweɪ]) и означава "във всеки случай", "както и да е", "все пак"...