☯☼☯ SEO and Non-SEO (Science-Education-Omnilogy) Forum ☯☼☯



☆ ☆ ☆ № ➊ Omnilogic Forum + More ☆ ☆ ☆

Your ad here just for $2 per day!

- - -

Your ads here ($2/day)!

Author Topic: Различните диалектизми, неологизми, архаизми, турцизми и от сорта  (Read 47954 times)

0 Members and 20 Guests are viewing this topic.

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
"Тру стори"
« Reply #150 on: December 08, 2018, 03:32:08 AM »

"Тру стори"


  "Тру стори" е транскрибция на английското "true story", което значи "истинска история", "автентична история", "реална история"; нещо, което наистина се е случило; нещо, което не е измислица, шега, виц, анекдот или лъжа. "Тру" е доста далече от реалното произношение на английски на първата дума (прилагателното), която се произнася така: [tru:], но както и да е...
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter

Дийпстейт (дийп стейт), дийпстейтник, дийпстейтница, дийпстейтници и пр.


 Дийпстейт (или дийп стейт) идват от английското "Deep state" (https://en.wikipedia.org/wiki/Deep_state_in_the_United_States), което може да се преведе като "Дълбока държава"/"Дълбока страна" (по друг начин - "Дълбинна държава"/"Дълбинна страна"). Това е една спорна теория и няма да се впускам в нейното разглеждане, защото тук става дума само за разясняване на значението на тези чуждици. От дийп стейт (дийпстейт) произлизат и дийпстейтник, дийпстейтница, дийпстейтници и пр.
 Да не се бъркат тези думи с "Дийп Пърпъл" (на английски: "Deep Purple"), което е име на музикална група от Великобритания.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Гозботерапия
« Reply #152 on: December 10, 2018, 03:02:41 PM »

Гозботерапия


 Неологизъм, който идва от гозба/гозби и терапия - гозботерапия. :)
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
"Жолтите елеци"
« Reply #153 on: December 12, 2018, 03:53:24 AM »

Жолтите елеци

В Македония така казват (жолтите елеци) на жълтите жилетки (това, понастоящем, във Франция, е нарицателно за един вид от протестиращите).
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Онлайнича
« Reply #154 on: December 14, 2018, 04:57:29 AM »

Онлайнича


 Онлайнича. Преди малко ми хрумна. :) В смисъл - "Стоя онлайн; онлайн съм; в интернет съм; ползвам интернет." Глагол. Спрежение: онлайнича, онлайничиш, онлайничи, онлайничим, онлайничите, онлайничат. :)
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Харесваност
« Reply #155 on: December 15, 2018, 02:43:22 AM »

Харесваност


  Харесваност. Какво значи това? Значи степен на харесване; доколко нещо/някой/някоя се харесва.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Пожарникария
« Reply #156 on: December 21, 2018, 06:38:48 PM »

Какво се крие зад "Пожарникария"


  Намерих онлайн "Пожарникария" и "пожарникария". Това са 2 различни неща. Първото, с главната буква (Пожарникария) означава неологизма образуван от "пожарникар" и окончание за страна "-ия" - значи страна/държава на пожарникар; пожарникарска държава; държава, ръководена от пожарникар. Второто, обаче, е неправилно изписване на членуваната дума "пожарникар" с непълен член. Става дума за "пожарникаря" изписано (набрано) погрешно. Не се пише "пожарникария", а пожарникаря.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Какво е "волюм"
« Reply #157 on: December 23, 2018, 11:07:56 PM »

Относно "волюм"

  "Волюм" е чуждица, която идва от английското "volume" (с произношения "волююм" [ˈvɒlju:m], "ваалююм" [ˈvɑ:lju:m], "валюм"['vɑl.jum]...) Думата значи "обем" (на македонски - "зафатнина").
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
За джан-джин (джан-джун, джин-джан)
« Reply #158 on: December 23, 2018, 11:56:17 PM »

За джан-джин (джан-джун, джин-джан)

  В комбинация с "няма" (Няма джан-джин (Няма джан-джун; Няма джин-джан)) това (джан джун) означава, че няма никой ("Няма жива душа."/"Няма жив човек."). Това е вече архаизъм (излязло е от широка употреба; много хора не го знаят какво означава).
 Има и такива думи (и словосъчетания) с китайски произход, но няма да се спираме на тях, защото те не са налични по някакъв начин в българския език. Изключение прави дума със сходно звучене - "Чанчун" (на китайски: "长春"), което е името на един от големите китайски северни градове.
 
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Фейковщина
« Reply #159 on: December 25, 2018, 05:08:02 PM »

Фейковщина


 Фейковщина (в множествено число - "фейковщини") идва от английското "фейк" ("fake"), което значи "фалшив/-а/-о/-и", "неистински/-а/-о/", "неверен/невярна/невярно/неверни" и означава нещо невярно (най-вече се употребява за фалшивите новини, които са придобили популярност като "фейк нюз"/"фейкнюз").
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Ревком
« Reply #160 on: December 29, 2018, 02:26:50 AM »

Ревком (значение)

За значението на ревком. Това е съкращение и идва от "революционен комитет". В множествено число - ревкоми. Членувани форми в единствено и множествено число - ревкома, ревкомът, ревкомите.
 Повече за това понятие в Уикипедия (на руски): https://ru.wikipedia.org/wiki/Революционные_комитеты.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter

Заплатодател, заплатодателка, заплатодатели

Тези (заплатодател, заплатодателка, заплатодатели) са неологизми, образувани от "работодател", "работодателка", "работодатели" + "заплата".
 Съгласен съм с едно определение, че работодателите всъщност са работовзематели-и-заплатодатели.
 Някои хора правят разлика между "работодател" и "заплатодател" като качества. Това се изразява в изречения от сорта на: "Хората търсят заплатодатели, а не работодатели.", "Работодатели много, заплатодатели няма!", "Те са работодатели, а не заплатодатели.", "Търсиме заплатодатели, работодатели не ни интересуват.", "Повечето работодатели, са само работодатели, без да са заплатодатели." и пр. При всички положения се визира, че заплатите са ниски, незадоволителни, а не че съвсем няма заплати.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
За неологизма "джендъраст"
« Reply #162 on: March 11, 2019, 02:36:18 PM »

Какво се има предвид под "джендъраст"

Неологизмът джендъраст (в множествено число: джендърасти) е жаргонно, презрително и обидно творение съставено от "джендър" и "-аст" (произлизащо от "педераст"). По същия начин са образувани и думи като "толераст", "либераст" и т. н.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter
Педерастизация (педерастизиране)
« Reply #163 on: March 16, 2019, 12:04:14 AM »

За думите педерастизация и педерастизиране

Педерастизация и педерастизиране са синоними. Означават процеси като разпространение на хомосексуализма (педерастията) и/или пропагандата на хомосексуализъм/педерастия и/или впедерастяването (хомосексуализирането) на отделен индивид, група или повече хора.
 Обратните процеси би следвало да се наричат депедерастизация, депедерастизиране, а повторението на първите - репедерастизация, репедерастизиране.
A fan of science, philosophy and so on. :)

MSL

  • Философ | Philosopher | 哲学家
  • SEO Mod
  • SEO hero member
  • *****
  • Posts: 17758
  • SEO-karma: +823/-0
  • Gender: Male
  • Peace, sport, love.
    • View Profile
    • Free word counter

Закъсотина, закъсотини, закъсотинка и закъсотинки


 Неологизми производни от "закъсване": закъсотина (множествено число - закъсотини); закъсотинка (умалително), закъсотинки (множествено число).
A fan of science, philosophy and so on. :)

 

Your ad here just for $1 per day!

- - -

Your ads here ($1/day)!

About the privacy policy
How Google uses data when you use our partners’ sites or apps
Post there to report content which violates or infringes your copyright.