Навсякъдеизъм
Днес създадох неологизма (новата дума и понятие) "
навсякъдеизъм". Ако за някои от вас това не е много разбираемо, ще поясня, че става въпрос за "навсякъде-изъм" (тоест, за "навсякъде" + "-изъм"). Ясно е, че това е понятие, което няма нищо общо, но се римува с други като "метеоризъм", "капитализъм", "либерализъм" и "кубизъм".
Сега, както винаги, директно и колкото се може по-кратко и ясно по темата.
Какво вложих в новото понятие "навсякъдеизъм"?
Тук веднага уточнявам, че не става дума за вид
логическа, направо -
когнитивна (познавателна) грешка. "Подсказа" ми се, т. е. напомни ми се (защото и преди много пъти съм я срещал при най-различни хора) от стар приятел, който в скорошен разговор ми каза, че "навсякъде нещата са тегави". Веднага направих асоциация с една млада китайка, която през 2008 година ми сподели, че искала от тропическия остров Хайнан да се премести в столицата на Китай (Пекин) и като ѝ казах "В Пекин е толкова студено през зимата, толкова по-замърсен е въздухът целогодишно и е с много повече стрес, трудности с транспорта и пр." тя отвърна нещо твърде сходно по смисъл с цитираното по-горе "навсякъде нещата са тегави", а именно - "Почти същото е и там (навсякъде)." Може да направим връзка и с една стара песен*, в която се пее, че
навсякъде било "все едно".
Като цяло, хора без достатъчно опит и/или осведоменост, са склонни да заключат, че навсякъде е едно и също или почти еднакво.
Надценяват, дори
абсолютизират, еднаквостите, приликите, идентичните, сходните неща и
подценяват (или напълно
игнорират) , различностите, разликите, различията, несходните неща.
Когато става дума за много различни (очевидно различни дори и за най-неосведомените, най-безопитните) места (например
пустинята Сахара и Северния полюс или пък
Япония и Афганистан), то е лесно да не се допуска
навсякъдеизъм. Обаче, когато различията не са толкова очевидни (познати, известни) - например, да речем, че става дума за
днешен неофеодализиран Китай (командван от един-единствен "неоимператор", автократ - Си Дзинпин) и
напълно демократична държава със свободно население - Швейцария, то някои може да се подведат по някои външни прилики (несъществени) като това, че и швейцарците, и китайците ползват мобифони, имат коли, и пр., напълно загърбвайки
сериозни, съществени разлики (като например това, че китайците
не избират президента си;
нямат свободен интернет; живеят в все повече
забрани,
ограничения и
обедняване, за разлика от швейцарците) и да кажат нещо неправилно като това, че "Китай, Швейцария - ами то все едно.", т. е. да изпаднат в
навсякъдеизъм.
Надявам се, че примерите и обяснянията бяха достатъчни за разбирането на
навсякъдеизма!
------------
* Не знам как се казва, но съм я чувал в изпълнение на певеца Руси Русев. Ето текста ѝ:
"Вред където и да си, слушай мене братко ти, навсякъде е все едно, системата е всяко зло.(x 2)
Барове, зарове, голи каки по земята, сателити, хора бити, животът ни е бит пазар.(x 2)
Спомням си и отпреди беше същото нали, мини, макси и коси, печат, бръснач, човек не си.(x 2)
Фасове, фасове, не ги хвърляй на земята, дай ми ги моля те, "генерал" се казват те.(x 2)
Вие с малки чукчета, чук-чук, чук-чук, чук-чук, чук-чук, чукате чакълчета, ний с големи лостове повдигахме мостове.(x 2)
Фасове, фасове, не ги хвърляй на земята, дай ми ги моля те, "генерал" се казват те.(x 2)"