Фаст фууд
За това научих за пръв път, когато вече бях в чужбина (говоря за самото название, а не за храната като такава, която знам от доста повече години, когато не бях в чужбина). Научих го в английския му вариант, който е fast food. Ако трябва да се транкрибира на български, то може и "фаст фуд", а не само "фаст фууд", но както и да е, като сме почнали сега за
фаст фууд, нека да е то.
Защо казвам, че като храна ми е познато по-отдавна? Понеже баничарниците са великолепен български еквивалент на западните фаст фууд (заведения за бързо хранене от рода на Макдоналдс, Бъргър Кинг, Пица Хът, Тако Бел, Сабуей, Дикос и др.) Преди малко пък и прочетох, че имало нови български заведения за бързо хранене - "Бърза закуска", "Пица на парче", "Дюнер" и др.
http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%8A%D1%80%D0%B7%D0%BE_%D1%85%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B5 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.bg. Добре е да се знае, да сме образовани.
За край на този пост от темата
фаст фууд един малък образователен бонус - 패스트푸드 е на корейски
фаст фууд, което се чете примерно като "фесътъ фудъ".